Deliciosa canción do grande músico e compositor indie David Arthur Brown (Brazzaville)
A rainy night in June
A girl from Vladivostok's in her room
She's layin' on the bed
Chatting on her laptop with her friends
And through the open window
There's a breeze
And fog rollin' off the sea
Mercury and starfish in the bay
A rusty ship sails away
With a devushka from Vladivostok
Our funny little lives
We show up here with stardust in our eyes
You get there on a train
It takes about week but that's OK
And through the open window
There's a breeze
And fog rollin' off the sea
Mercury and starfish in the bay
A rusty ship sails away
With a devushka from Vladivostok
Девушка(devushka)
quere dicir 'rapaza' (normalmente de bo ver) en ruso.
Errolingüístico de David A. Brown
Na letra -tamén cando canta- aparece | layin' on the bed | cando debería ser | lyin' on the bed | xa que o participio de presente de 'lie=tumbarse' é 'lying' e non 'laying', que é o de 'lay=poñer,colocar'.
Info | |
Orixe: | Los Angeles, California, USA |
Xénero: | Indie pop |
Anos en activo: | 1998–presente |
Discográfica: | South China Sea |
Sitio web: | brazzaville-band.com |
Banda: | Brazzaville |
David Arthur Brown – Girl from Vladivostok